Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen

Corniglias – Poesias per tai / Chocards – Poèmes pour toi

Produktinformationen "Corniglias – Poesias per tai / Chocards – Poèmes pour toi"

Die 14 Gedichte spielen mit den Augenblicken des Alltags und lassen die Sprache auf ihren eigenen Füssen zu stehen kommen. Sie geben Gewohntes auf und öffnen weite Räume der Fantasie. In Angelika Overaths Lyrik haben Wörter nicht nur Bedeutungen, sie werden zuweilen auch körperhaft mit Beinen und Armen. Sprache, das sind auch Silben, die leicht oder schwer wiegen, und Klänge, die ertönen und uns berühren. 

Les 14 poèmes jouent avec les instants du quotidien et permettent à la langue de retomber sur ses pieds. Ils renoncent aux habitudes et ouvrent de grands espaces à l'imagination. Dans la poésie d'Angelika Overath, les mots n'ont pas que des significations, mais parfois aussi des bras et des jambes. La langue, c’est aussi des syllabes lourdes ou légères et des sons qui retentissent et qui nous touchent.

Französische Übersetzung / Traduction française : Camille Luscher

Produktdetails

Alter 13, 14, 15, 16
Zyklus 3
Schulklasse Sek I, Sek II
Sprache Französisch, Vallader
Themen Sprachspiele
Seiten 32
ISBN 978-3-7269-0109-7
Vorwort/Nachwort Esther Krättli
Breite in mm 135
Höhe in mm 210

0 von 0 Bewertungen

Durchschnittliche Bewertung von 0 von 5 Sternen

Bewerten Sie dieses Produkt!

Teilen Sie Ihre Erfahrungen mit anderen Kunden.


Lavuratori Traversadas litteraras

Da la sfida da translatar, sch'ins na sa betg bain la lingua da partenza u sche quella d'arriv n'è betg lingua materna.
Ähnliche Produkte

L'anniversari da Lisetta (Vallader RFT)

Die Waldschnecke Lisetta feiert Geburtstag. Das Eichhörnchen Severin will der Schnecke ein Geschenk überbringen. Auf dem Weg schliessen sich ihm immer mehr Tiere aus dem Wald mit einem Geschenk an, darunter auch Victorina der Fuchs. Alle erschrecken, denn wer weiss, was der Fuchs im Schilde führt.   Lehrmittel Roter-Faden-Text Der Einsatz dieser sprachlich vereinfachten Version erleichtert Kindern das Verstehen erzählerischer Zusammenhänge und bereitet sie spielerisch auf die anspruchsvollere Originalgeschichte vor. Roter-Faden-Texte eignen sich für den Einsatz in ganzen Schulklassen. Diese Kurzversionen können auch für kleine Gruppen von Schülerinnen und Schülern eingesetzt werden, um sie auf die Auseinandersetzung mit der Originalgeschichte als Vorleselektüre in der Klasse vorzubereiten. So profitieren Kinder mit wenig Vorleseerfahrung oder Sprachschwierigkeiten vom Vorlesen im Klassenverband. Auch im DaZ-Unterricht lassen sich Roter-Faden-Texte integrieren. Weitere Informationen zum Lehrmittel finden Sie hier. Mindestbestellmenge ist 10 Ex. - weniger Exemplare auf Anfrage: office@sjw.ch   Information zum Versand Die Originalhefte erhalten Sie per Post, zusammen mit der Rechnung. Die digitalen Inhalte des Angebotspakets (Roter-Faden-Text in Form eines Minibooklets, Faltanleitung, Audio-Files, Bilder für vertiefende Aktivitäten, Anwendungsblatt als Übersicht) werden wir Ihnen in einem separaten Mail zustellen.
CHF 7.00