Corniglias – Poesias per tai / Chocards – Poèmes pour toi

Verfügbar
Autor:in Angelika Overath
Illustrator:in Madlaina Janett
Auch verfügbar auf Deutsch, Vallader
Produktnummer 2558

CHF 7.00

Sofort verfügbar, Lieferzeit: 2-5 Tage

Produktinformationen "Corniglias – Poesias per tai / Chocards – Poèmes pour toi"

Die 14 Gedichte spielen mit den Augenblicken des Alltags und lassen die Sprache auf ihren eigenen Füssen zu stehen kommen. Sie geben Gewohntes auf und öffnen weite Räume der Fantasie. In Angelika Overaths Lyrik haben Wörter nicht nur Bedeutungen, sie werden zuweilen auch körperhaft mit Beinen und Armen. Sprache, das sind auch Silben, die leicht oder schwer wiegen, und Klänge, die ertönen und uns berühren. 

Les 14 poèmes jouent avec les instants du quotidien et permettent à la langue de retomber sur ses pieds. Ils renoncent aux habitudes et ouvrent de grands espaces à l'imagination. Dans la poésie d'Angelika Overath, les mots n'ont pas que des significations, mais parfois aussi des bras et des jambes. La langue, c’est aussi des syllabes lourdes ou légères et des sons qui retentissent et qui nous touchent.

Französische Übersetzung / Traduction française : Camille Luscher

Produktdetails

Alter 13, 14, 15, ab 16
Zyklus 3. Zyklus
Schulklasse Sek I, Sek II
Sprache Französisch, Vallader
Themen Sprachspiele
Seiten 32
ISBN 978-3-7269-0109-7
Vorwort/Nachwort Esther Krättli
Breite in mm 135
Höhe in mm 210

0 von 0 Bewertungen

Bewerten Sie dieses Produkt!

Teilen Sie Ihre Erfahrungen mit anderen Kunden.


Lavuratori Traversadas litteraras

Da la sfida da translatar, sch'ins na sa betg bain la lingua da partenza u sche quella d'arriv n'è betg lingua materna.
Ähnliche Produkte

Ukraine : Des histoires pour différents niveaux de lecture

La boîte de lecture de l’OSL comporte un choix d’histoires pour toute la classe en français et en ukrainien. La même offre existe en allemand et en ukrainien pour les classes de Suisse alémanique. La boîte de lecture permet à tous les enfants d'avoir accès à de passionnantes aventures et histoires d'animaux, quelle que soit leur origine culturelle ou sociale. Le large éventail de thèmes va du respect de la nature à la découverte d'autres cultures, en passant par des histoires captivantes sur l'amitié et le courage.Traduction: Khrystyna Mytsak   La boîte de lecture comprend : 11 histoires sous forme de cahier original en français (Colette la poulette veut voir le monde, Raoul retient son souffle, Le secret de Domino, Paquita, Didou le kangourou, Mireille Mésange, Jonas et le chien, L'anniversaire d'Esméralda, Boul de poil dort encore, L'anniversaire de Monsieur Bastien, Bonjour, bonsoir) 11 fiches de lecture en format PDF en ukrainien (traduction de l’histoire originale) 1 petite boîte en carton de couleur orange, verte ou bleue   Coûts CHF 40 (soit avec un rabais d'environ 50 %, frais d'expédition compris dans le prix)   Livraison Les frais de port sont inclus dans le prix. La boîte de lecture vous sera envoyée par DPD et vous recevrez les fiches de lecture au format PDF par e-mail.  Les documents de lecture sont soutenus par la Société Suisse d'Utilité Publique (SSUP).
CHF 40.00