Les Abeilles - Des danseuses très futées

Verfügbar
Autor:in Mathias Plüss
Illustrator:in Yolanda Keiser
Auch verfügbar auf Deutsch
Produktnummer 2704

CHF 7.00

Sofort verfügbar, Lieferzeit: 2-5 Tage

Produktinformationen "Les Abeilles - Des danseuses très futées"

L'ouvrage spécialisé répond aux grandes questions des élèves sur le mode de vie et la fonction des abeilles mellifères et sauvages. Mathias Plüss décrit dans un langage simple la vie de ces bestioles intelligentes et montre leur importance pour l'écosystème. Des illustrations scientifiques aident les lecteurs à se représenter des phénomènes complexes et un glossaire explique les notions essentielles. Un complément idéal pour l'éducation au développement durable au 2e cycle.

Traduit de l'allemand par Barbara Fontaine

Produktdetails

Alter 10, 11, 12
Zyklus 2. Zyklus
Schulklasse 4. Klasse, 5. Klasse, 6. Klasse
Sprache Französisch
Themen Natur
Seiten 32
ISBN 978-3-7269-0392-3
Breite in mm 135
Höhe in mm 210

0 von 0 Bewertungen

Bewerten Sie dieses Produkt!

Teilen Sie Ihre Erfahrungen mit anderen Kunden.


Sachbuch «Bienen – Die schlauen Tänzerinnen» neu im SJW Verlag

In diesem Sachbuch klärt der Wissenschaftsjournalist Mathias Plüss zentrale Fragen für wissbegierige junge Leser:innen.

L’OSL au Village du livre

Le 25 août, Sabine Dormond, responsable romande de la diffusion, présente les ouvrages de l‘OSL à la fête du livre de Saint-Pierre de Clages

Fiction climatique

Un printemps trop précoce, suivi d’un coup de gel.

Heureuse année de lecture

En phase avec l’actualité, les nouvelles parutions de l’OSL ...
Ähnliche Produkte

Die Stunde mit dem Gesicht / L’heure avec la Figure

Die Uhr auf dem Kaminsims zeigt fünf Uhr fünf. Klavierlehrer, Monsieur Marcatte, hat schon fünf Minuten Verspätung; das ist ein gutes Zeichen. Wenn er noch einmal die Stunde versäumte ... oder erst um halb sechs käme. Gegen die Langeweile gibt es da für den Schüler zum Glück das Gesicht. Es ist leicht zu finden, wenn man die Stelle in den Adern des marmornen Kaminsimses kennt. In spannungsgeladener Erwartung nehmen wir Teil an der leisen Hoffnung des Klavierschülers auf 60 Minuten Freiheit im Tick-Tack-Ryhthmus der Zeit. Ob Monsieur Marcatte doch noch kommt? Diese zweisprachige Ausgabe kann von hinten oder von vorne in der französischen Originalversion oder in der deutschen Übersetzung gelesen werden.L'horloge sur le cadre de la cheminée indique cinq heures cinq. Le professeur de piano, Monsieur Marcatte, a cinq minutes de retard ; c’est bon signe. S’il pouvait pour une fois rater son cours… ou n’arriver qu’à cinq heures et demie. Pour tromper l'ennui, l'élève peut heureusement compter sur le visage. Un visage facile à trouver si on sait où regarder dans les veines du cadre de la cheminée en marbre. Dans une attente chargée de tension, nous participons au secret espoir de l'élève de jouir de 60 minutes de liberté rythmées par le tic-tac de l’horloge. Le professeur de piano finira-t-il par arriver ? Selon qu’on ouvre l’ouvrage à l’avant ou à l’arrière, cette édition bilingue peut être lue dans la version originale française ou dans la traduction allemande.Deutsche Übersetzung / Traduction allemande: Markus Hediger
CHF 7.00