Dream

Verfügbar
Illustrator:in Lika Nüssli
Produktnummer 2431

CHF 7.00

Sofort verfügbar, Lieferzeit: 2-5 Tage

Produktinformationen "Dream"

Comme chaque été, les jumelles Léonie et Éva partent en Angleterre, chez leurs grands-parents. À leur arrivée, le grand-père les avertit de ne pas sortir seules. Plusieurs enfants ont disparu sans laisser de trace au cours des dernières semaines. Depuis la veille, même John, le garçon de ferme, est introuvable. Et trois jours plus tôt, Milly, qui voulait faire de l’équitation avec les jumelles, a aussi disparu. Léonie et Éva réussiront-elles à retrouver tous ces enfants ?

Une histoire fantastique sur l'amour des chevaux et la vengeance que les amoureux des chevaux ne seront pas les seuls à lire d'une traite.

Traduction : Marielle Larré

Produktdetails

Alter 10, 11, 12
Zyklus 2. Zyklus
Schulklasse 4. Klasse, 5. Klasse, 6. Klasse
Sprache Französisch
Themen Fantasy
Seiten 40
ISBN 978-3-7269-0616-0
Breite in mm 135
Höhe in mm 210

0 von 0 Bewertungen

Bewerten Sie dieses Produkt!

Teilen Sie Ihre Erfahrungen mit anderen Kunden.


Ähnliche Produkte

Die Stunde mit dem Gesicht / L’heure avec la Figure

Die Uhr auf dem Kaminsims zeigt fünf Uhr fünf. Klavierlehrer, Monsieur Marcatte, hat schon fünf Minuten Verspätung; das ist ein gutes Zeichen. Wenn er noch einmal die Stunde versäumte ... oder erst um halb sechs käme. Gegen die Langeweile gibt es da für den Schüler zum Glück das Gesicht. Es ist leicht zu finden, wenn man die Stelle in den Adern des marmornen Kaminsimses kennt. In spannungsgeladener Erwartung nehmen wir Teil an der leisen Hoffnung des Klavierschülers auf 60 Minuten Freiheit im Tick-Tack-Ryhthmus der Zeit. Ob Monsieur Marcatte doch noch kommt? Diese zweisprachige Ausgabe kann von hinten oder von vorne in der französischen Originalversion oder in der deutschen Übersetzung gelesen werden.L'horloge sur le cadre de la cheminée indique cinq heures cinq. Le professeur de piano, Monsieur Marcatte, a cinq minutes de retard ; c’est bon signe. S’il pouvait pour une fois rater son cours… ou n’arriver qu’à cinq heures et demie. Pour tromper l'ennui, l'élève peut heureusement compter sur le visage. Un visage facile à trouver si on sait où regarder dans les veines du cadre de la cheminée en marbre. Dans une attente chargée de tension, nous participons au secret espoir de l'élève de jouir de 60 minutes de liberté rythmées par le tic-tac de l’horloge. Le professeur de piano finira-t-il par arriver ? Selon qu’on ouvre l’ouvrage à l’avant ou à l’arrière, cette édition bilingue peut être lue dans la version originale française ou dans la traduction allemande.Deutsche Übersetzung / Traduction allemande: Markus Hediger
CHF 7.00