Trais laders
Disponible
Auteur-trice
Christa Bröckelmann
Illustrateur-trice
Ueli Bär
Aussi disponible en
Deutsch
Réf. produit
2619
Informations sur le produit "Trais laders"
Immez il god stan trais laders: Tip, Tap e Tup. Els piglian ed invoulan. Però minchün d‘els passainta ün’aventüra ...
Produktinformation in Deutsch
Schnipp, Schnapp und Schnupp heissen die drei Räuber, die tagsüber schlafen und nachts in die Dörfer schleichen und stehlen, was nicht niet- und nagelfest ist. Schnipp stiehlt einen Hut, Schnapp eine Kuh und Schnupp eine Geige. Wer hätte gedacht, dass dies ihr letzter Raubzug sein würde, denn ihr Diebesgut führt alle drei zu einem besseren Leben.
Der in kleinen Sinneinheiten und in grosser Schrift gesetzte Text ist gut geeignet für noch ungeübte Leser:innen und die Schwarz-Weiss-Illustrationen sind zum Ausmalen.
Übersetzung aus dem Deutschen: Richard Marugg
Spécifications
Form | Couverture souple, ouvrage broché |
---|---|
Âge | 6, 7, 8 |
Cycle | 1er cycle |
Classe d'école | 1ère année, 2e année, Jardin d’enfants |
Langue | Vallader |
Thèmes | Freundschaft, Jeux de langage, Pirates & voleurs |
Pages | 32 |
ISBN | 978-3-7269-0195-0 |
Largeur (mm) | 135 |
Hauteur (mm) | 210 |
Connexion
28 août 2024
Cudesch per l'emprima lectura
L'emprima lectura cun Tip, Tap e Tup. Trais laders a la fin da lur carriera.
Nous vous suggérons aussi