Passer au contenu principal Passer à la recherche Passer à la navigation principale

Jean-Jacques Rousseau – Mille petits jeux de la fructification

Informations sur le produit "Jean-Jacques Rousseau – Mille petits jeux de la fructification"

"  Je ne veux pas faire de votre fille une grande scientifique. Mais je suis convaincu qu’il lui sera utile d’apprendre à bien observer. " Ces mots figurent dans une lettre de Jean-Jacques Rousseau. Sept de ses lettres sont consacrées à la présentation de six familles de plantes. Le philosophe et écrivain né à Genève en 1712 recommande d'observer les plantes dans les prairies et au bord des chemins, de les cueillir et d’en séparer les parties : le lys, la bourse-à-pasteur, la dent-de-lion ou la petite marguerite. Dans une huitième lettre, il indique comment constituer une presse à plantes et un herbier.

Huit lettres didactiques sur la biodiversité, sous une forme légèrement abrégée, qui ne transmettent pas seulement de vastes connaissances sur les plantes, mais constituent aussi un chef-d'œuvre littéraire. L’illustratrice Anna Sommer a fidèlement reproduit les plantes et leurs spécificités.

Traduction de l'introduction et du commentaire : Charlotte Gloor

Spécifications

Form Couverture souple, ouvrage broché
Âge 10, 11, 12
Cycle 2e cycle
Classe d'école 4e année, 5e année, 6e année
Langue Français
Thèmes Expériences, Nature, Peinture & bricolage
Pages 88
ISBN 978-3-7269-0612-2
Épilogue Margrit R. Schmid
Largeur (mm) 135
Hauteur (mm) 210

0 sur 0 évaluations

Note moyenne de 0 sur 5 étoiles

Laissez une évaluation !

Partagez avec d'autres clients votre avis sur le produit.


Nous vous suggérons aussi

Die Stunde mit dem Gesicht / L’heure avec la Figure

Die Uhr auf dem Kaminsims zeigt fünf Uhr fünf. Klavierlehrer, Monsieur Marcatte, hat schon fünf Minuten Verspätung; das ist ein gutes Zeichen. Wenn er noch einmal die Stunde versäumte ... oder erst um halb sechs käme. Gegen die Langeweile gibt es da für den Schüler zum Glück das Gesicht. Es ist leicht zu finden, wenn man die Stelle in den Adern des marmornen Kaminsimses kennt. In spannungsgeladener Erwartung nehmen wir Teil an der leisen Hoffnung des Klavierschülers auf 60 Minuten Freiheit im Tick-Tack-Ryhthmus der Zeit. Ob Monsieur Marcatte doch noch kommt? Diese zweisprachige Ausgabe kann von hinten oder von vorne in der französischen Originalversion oder in der deutschen Übersetzung gelesen werden.L'horloge sur le cadre de la cheminée indique cinq heures cinq. Le professeur de piano, Monsieur Marcatte, a cinq minutes de retard ; c’est bon signe. S’il pouvait pour une fois rater son cours… ou n’arriver qu’à cinq heures et demie. Pour tromper l'ennui, l'élève peut heureusement compter sur le visage. Un visage facile à trouver si on sait où regarder dans les veines du cadre de la cheminée en marbre. Dans une attente chargée de tension, nous participons au secret espoir de l'élève de jouir de 60 minutes de liberté rythmées par le tic-tac de l’horloge. Le professeur de piano finira-t-il par arriver ? Selon qu’on ouvre l’ouvrage à l’avant ou à l’arrière, cette édition bilingue peut être lue dans la version originale française ou dans la traduction allemande.Deutsche Übersetzung / Traduction allemande: Markus Hediger
CHF 7.00

Ukraine : Des histoires pour différents niveaux de lecture

La boîte de lecture de l’OSL comporte un choix d’histoires pour toute la classe en français et en ukrainien. La même offre existe en allemand et en ukrainien pour les classes de Suisse alémanique. La boîte de lecture permet à tous les enfants d'avoir accès à de passionnantes aventures et histoires d'animaux, quelle que soit leur origine culturelle ou sociale. Le large éventail de thèmes va du respect de la nature à la découverte d'autres cultures, en passant par des histoires captivantes sur l'amitié et le courage.Traduction: Khrystyna Mytsak   La boîte de lecture comprend : 11 histoires sous forme de cahier original en français (Colette la poulette veut voir le monde, Raoul retient son souffle, Le secret de Domino, Paquita, Didou le kangourou, Mireille Mésange, Jonas et le chien, L'anniversaire d'Esméralda, Boul de poil dort encore, L'anniversaire de Monsieur Bastien, Bonjour, bonsoir) 11 fiches de lecture en format PDF en ukrainien (traduction de l’histoire originale) 1 petite boîte en carton de couleur orange, verte ou bleue   Coûts CHF 40 (soit avec un rabais d'environ 50 %, frais d'expédition compris dans le prix)   Livraison Les frais de port sont inclus dans le prix. La boîte de lecture vous sera envoyée par DPD et vous recevrez les fiches de lecture au format PDF par e-mail.  Les documents de lecture sont soutenus par la Société Suisse d'Utilité Publique (SSUP).
CHF 40.00