Igl spiert aint igl lai

Disponible
Auteur-trice Alexandra Lavizzari
Illustrateur-trice Claudia Kübler
Aussi disponible en Deutsch, Vallader
Réf. produit 2343

CHF 7.00

Immédiatement disponible, délai de livraison 2-5 Tage

Informations sur le produit "Igl spiert aint igl lai"

Anetgamaintg ò ena neivla stgiranto igl tschiel, e tranter las plantas or è neida – Marion cantinond e tot cuntainta. Marion e tuttegna betg Marion. Ensatg era oter cun ella. Aint igls sies tgavels, tgi eran ansant anc sbiriglias digl vent, vev’la en bindel alv, ed or d’ena pitschna plaia segl sies front curriva sang. Igl pi impressiunont era, tgi ella era sblatga scu’n pez.

 

Produktinformation in Deutsch
Marion und Patrick kommen kurz vor Sonnenuntergang an den See, der auf ihrer Landkarte viel kleiner ausgesehen hat. Nachdem Marion den See erblickt hat, ist sie plötzlich wieder hellwach und rennt unvermittelt auf das Ufer zu – sie verschwindet – und taucht erst wieder auf, als eine Wolke plötzlich den Himmel verdunkelt. Doch etwas an ihr ist anders als sonst. In ihrem Haar trägt sie ein weisses Litzenband und aus einer kleinen Wunde auf der Stirn fliesst Blut. Aber vor allem ist sie entsetzlich bleich.

Eine Fantasy-Geschichte, die so magisch und packend eine Begegnung mit dem Übersinnlichen ins Spiel bringt, dass man sie kaum mehr aus der Hand legen kann.

Idiom: Surmiran
Übersetzung aus dem Deutschen: Luzia Plaz

Spécifications

Âge 9, 10, 11
Cycle 2e cycle
Classe d'école 3e année, 4e année, 5e année
Langue Sutsilvan | surmiran | rumantsch grischun
Thèmes Fantastique, Fantômes
Pages 36
ISBN 978-3-7269-0284-1
Largeur (mm) 135
Hauteur (mm) 210

0 sur 0 évaluations

Laissez une évaluation !

Partagez avec d'autres clients votre avis sur le produit.


Nous vous suggérons aussi

Parzival – Il Chavalier cotschen

Tut a galop chavaltgescha el encunter a l’adversari. «Tge vuls ti, pischarot ?!», sbragia Kingrûn.Parzival galoppa spere l vi.“Clâmidê duai laschar la detta da Condwîr-âmûrs!”, al cloma el.“Ha! Mai! Cumbatta cun mai, sche ti has il curaschi!” Quai na sa lascha Parzival betg dir duas giadas. Il cumbat è curt e violent. Kingrûn croda gia tar l’emprim culp da lantscha giu da la sella. Parzival siglia giu dal chaval e dat cun la spada sin la chapellina da Kingrûn ch’i sbrinzla e fa vegnir l’auter tut sturn.L’istorgia da Parzival che fa, senza savair, dal mal ad auters e sto far in lung viadi fin ch’el daventa in chavalier ed il retg dal chastè dal Graal. Tenor l’epos famus da Wolfram von Eschenbach, raquinta da nov dad Anita Siegfried.   Produktinformation in DeutschAuf 85 Seiten präsentiert die Autorin eine ebenso getreulich in der Tradition stehende wie erfrischend modern wirkende Darstellung der berühmten Rittergeschichte nach dem mittelalterlichen Epos von Wolfram von Eschenbach. Die Geschichte Parzivals, der aus Unwissenheit anderen Leid zufügt und einen langen Weg gehen muss, bis er ein Ritter und König der Gralsburg wird. So schön spannend und eigenartig einem die mittelalterliche Welt begegnet: Parzival ist in dieser Erzählung keineswegs ein fernes mystisches Wesen, sondern ein durchaus irdischer, in seinen Gefühlen moderner Mensch, mit dem sich heutige Jugendliche durchaus identifizieren können. Ein Klassiker, neu erzählt.Sprache: Rumantsch GrischunÜbersetzung aus dem Deutschen: Manfred Gross
CHF 3.00