Passer au contenu principal Passer à la recherche Passer à la navigation principale

Championnes de foot 06 - Lia Wälti, Coumba Sow, Alisha Lehmann

Informations sur le produit "Championnes de foot 06 - Lia Wälti, Coumba Sow, Alisha Lehmann"

Capitaine née, Lia Wälti assume toutes les responsabilités. Coumba Sow a acquis le goût du risque en jouant au foot dans la rue. Et Alisha Lehmann évolue à la vitesse du guépard sur le terrain comme sur Instagram. Trois footballeuses suisses, trois ascensions impressionnantes
vers l’élite européenne.

Préface : Lara Dickenmann

Traduction : Sabine Dormond

De la même série :
Champions de foot 01 - Cristiano Ronaldo, Xherdan Shaqiri, Zlatan Ibrahimović
Champions de foot 02 - Lionel Messi, Gianluigi Buffon, Ramona Bachmann

Spécifications

Form Couverture souple, ouvrage broché
Âge 9, 10, 11, 12
Cycle 2e cycle
Classe d'école 3e année, 4e année, 5e année, 6e année
Langue Français
Thèmes Football, Identité & confiance en soi
Pages 40
ISBN 978-3-7269-0446-3
Épilogue Lara Dickenmann
Largeur (mm) 135
Hauteur (mm) 210

0 sur 0 évaluations

Note moyenne de 0 sur 5 étoiles

Laissez une évaluation !

Partagez avec d'autres clients votre avis sur le produit.


Vernissage 2025 de l’OSL

À l’occasion de notre vernissage annuel, nous présentons les derniers ouvrages jeunesse de notre maison d'édition.

Lia, Coumba et Alisha, trois tempéraments de battantes

En prévision de l’Euro de foot féminin 2025, Martin Helg brosse le portrait des trois stars du ballon que sont Lia Wälti, Alisha Lehmann et Coumba Sow.
Nous vous suggérons aussi

Die Stunde mit dem Gesicht / L’heure avec la Figure

Die Uhr auf dem Kaminsims zeigt fünf Uhr fünf. Klavierlehrer, Monsieur Marcatte, hat schon fünf Minuten Verspätung; das ist ein gutes Zeichen. Wenn er noch einmal die Stunde versäumte ... oder erst um halb sechs käme. Gegen die Langeweile gibt es da für den Schüler zum Glück das Gesicht. Es ist leicht zu finden, wenn man die Stelle in den Adern des marmornen Kaminsimses kennt. In spannungsgeladener Erwartung nehmen wir Teil an der leisen Hoffnung des Klavierschülers auf 60 Minuten Freiheit im Tick-Tack-Ryhthmus der Zeit. Ob Monsieur Marcatte doch noch kommt? Diese zweisprachige Ausgabe kann von hinten oder von vorne in der französischen Originalversion oder in der deutschen Übersetzung gelesen werden.L'horloge sur le cadre de la cheminée indique cinq heures cinq. Le professeur de piano, Monsieur Marcatte, a cinq minutes de retard ; c’est bon signe. S’il pouvait pour une fois rater son cours… ou n’arriver qu’à cinq heures et demie. Pour tromper l'ennui, l'élève peut heureusement compter sur le visage. Un visage facile à trouver si on sait où regarder dans les veines du cadre de la cheminée en marbre. Dans une attente chargée de tension, nous participons au secret espoir de l'élève de jouir de 60 minutes de liberté rythmées par le tic-tac de l’horloge. Le professeur de piano finira-t-il par arriver ? Selon qu’on ouvre l’ouvrage à l’avant ou à l’arrière, cette édition bilingue peut être lue dans la version originale française ou dans la traduction allemande.Deutsche Übersetzung / Traduction allemande: Markus Hediger
CHF 7.00