Igl spiert aint igl lai

Disponibile
Autrici/ori Alexandra Lavizzari
Illustratrici/ori Claudia Kübler
Disponibile anche su Deutsch, Vallader
Codice prodotto 2343

CHF 7.00

Disponibile subito, tempo di consegna 2-5 Tage

Info sui prodotti "Igl spiert aint igl lai"

Anetgamaintg ò ena neivla stgiranto igl tschiel, e tranter las plantas or è neida – Marion cantinond e tot cuntainta. Marion e tuttegna betg Marion. Ensatg era oter cun ella. Aint igls sies tgavels, tgi eran ansant anc sbiriglias digl vent, vev’la en bindel alv, ed or d’ena pitschna plaia segl sies front curriva sang. Igl pi impressiunont era, tgi ella era sblatga scu’n pez.

 

Produktinformation in Deutsch
Marion und Patrick kommen kurz vor Sonnenuntergang an den See, der auf ihrer Landkarte viel kleiner ausgesehen hat. Nachdem Marion den See erblickt hat, ist sie plötzlich wieder hellwach und rennt unvermittelt auf das Ufer zu – sie verschwindet – und taucht erst wieder auf, als eine Wolke plötzlich den Himmel verdunkelt. Doch etwas an ihr ist anders als sonst. In ihrem Haar trägt sie ein weisses Litzenband und aus einer kleinen Wunde auf der Stirn fliesst Blut. Aber vor allem ist sie entsetzlich bleich.

Eine Fantasy-Geschichte, die so magisch und packend eine Begegnung mit dem Übersinnlichen ins Spiel bringt, dass man sie kaum mehr aus der Hand legen kann.

Idiom: Surmiran
Übersetzung aus dem Deutschen: Luzia Plaz

Dettagli del prodotto

Età 9, 10, 11
Ciclo scolastico 2o ciclo
Classe Terza, Quarta classe, Quinta classe
Lingua Sutsilvan | surmiran | rumantsch grischun
Temi Fantasmi, Fantasy
Pagine 36
ISBN 978-3-7269-0284-1
Larghezza (mm) 135
Altezza (mm) 210

0 di 0 valutazioni

Formula una valutazione!

Condividi le tue esperienze con il prodotto con altri clienti.


Prodotti correlati

Parzival – Il Chavalier cotschen

Tut a galop chavaltgescha el encunter a l’adversari. «Tge vuls ti, pischarot ?!», sbragia Kingrûn.Parzival galoppa spere l vi.“Clâmidê duai laschar la detta da Condwîr-âmûrs!”, al cloma el.“Ha! Mai! Cumbatta cun mai, sche ti has il curaschi!” Quai na sa lascha Parzival betg dir duas giadas. Il cumbat è curt e violent. Kingrûn croda gia tar l’emprim culp da lantscha giu da la sella. Parzival siglia giu dal chaval e dat cun la spada sin la chapellina da Kingrûn ch’i sbrinzla e fa vegnir l’auter tut sturn.L’istorgia da Parzival che fa, senza savair, dal mal ad auters e sto far in lung viadi fin ch’el daventa in chavalier ed il retg dal chastè dal Graal. Tenor l’epos famus da Wolfram von Eschenbach, raquinta da nov dad Anita Siegfried.   Produktinformation in DeutschAuf 85 Seiten präsentiert die Autorin eine ebenso getreulich in der Tradition stehende wie erfrischend modern wirkende Darstellung der berühmten Rittergeschichte nach dem mittelalterlichen Epos von Wolfram von Eschenbach. Die Geschichte Parzivals, der aus Unwissenheit anderen Leid zufügt und einen langen Weg gehen muss, bis er ein Ritter und König der Gralsburg wird. So schön spannend und eigenartig einem die mittelalterliche Welt begegnet: Parzival ist in dieser Erzählung keineswegs ein fernes mystisches Wesen, sondern ein durchaus irdischer, in seinen Gefühlen moderner Mensch, mit dem sich heutige Jugendliche durchaus identifizieren können. Ein Klassiker, neu erzählt.Sprache: Rumantsch GrischunÜbersetzung aus dem Deutschen: Manfred Gross
CHF 3.00